dimanche 17 février 2013

SIHi - Yokozawa no Baai - chap 2 - part 2


Titre: Yokozawa Takafumi no Baai
Série: Sekai-ichi Hatsukoi
Auteurs: Nakamura Shungiku et Fujisaki Miyako
Rating: Tout public
Langage: Français
Résumé: Yokozawa entend des ragots à propos de Takano et Onodera, et il se retrouve, encore une fois, en bien mauvaise posture.



Il ne se passait plus un soir sans que Yokozawa ne sorte avec Kirishima. Mais pourquoi ce type prenait un tel pied à le traîner dans les restaurants pratiquement tous les soirs ? Il n'en avait pas la moindre idée.

Surpris, au départ, par leur soudaine amitié, ses collègues s'étaient habitués à la situation. Si bien que certaines personnes s'adressaient à Yokozawa lorsqu'elles étaient à la recherche de Kirishima.

Cependant, alors que Yokozawa lui-même s'était habitué à côtoyer l'éditeur, il n'en restait pas moins perplexe quant à ses véritables intentions. Il l'avait évidemment interrogé à maintes reprises à ce sujet, mais Kirishima restait toujours très évasif. Mais tant que Kirishima détiendrait ces clichés compromettants, il n'avait pas d'autre choix que de subir la situation sans broncher, aussi irritante soit-elle.

Il avait songé à s’emparer de son téléphone pour supprimer lui-même les photographies. Mais l’autre avait toujours déjoué ses plans, comme s’il pouvait aisément lire en Yokozawa et deviner ses projets.

Avant de regagner son bureau, Yokozawa fit un détour au 4ème étage, dans les bureaux d'Emerald, pour leur annoncer les bonnes ventes des dernières sorties. Dès qu'il descendit de l'ascenseur, il remarqua l’agitation qui était avait gagné tout l'étage.

Certes, l’étage n'avait jamais été très calme, mais c'était particulièrement bruyant aujourd'hui.

-Qu'est-ce qu’il se passe ?
-Apparemment, Onodera et Takano ont dormi dans le même lit pendant leur voyage d'affaires !
-Quoi ?!

Quand il avait demandé à l'éditrice la plus proche de lui expliquer la situation, c’est ce qu’elle lui avait répondu, tout excitée. Incertain d’avoir vraiment compris sa réponse un peu vague, Yokozawa fronça les sourcils et l'éditrice voulut s’expliquer :
-En raison d'une erreur commise par l'une des employées qui devait s'occuper de la réservation de l'hôtel, ils n'ont pas pu obtenir une chambre avec des lits jumeaux. C'est un quiproquo un peu cliché, je l’avoue, mais ça n'en reste pas moins croustillant !

Il ne saisissait pas vraiment son enthousiasme, mais il avait compris l'essentiel de la situation.

Visiblement, Takano et Onodera étaient partis en voyage d'affaires ensemble la veille et à cause d'une erreur de réservation, ils avaient été contraints de partager un lit à deux places.

-Onodera-kun a l'air épuisé et Takano-san refuse de nous dire ce qu'il s'est passé. Tu ne trouves pas ça louche ?
-…............

Il ne trouvait pas les mots pour répondre à son insinuation téméraire. Il se tourna pour observer les bureaux d'Emerald et vit au loin Onodera en faire toute une histoire, comme à son habitude, ce qui incitait tous ceux qui l’entouraient à le taquiner sans répit.

-Ricchan, dis-nous, il s'est passé quelque chose !?
-Qu'est ce que tu entends par quelque chose !?
-Désolé Onodera, mais Yoshikawa Chiharu n’a pas d’idée pour son nouveau projet, alors ça serait un bon sujet.
-IL N'EN EST PAS QUESTION !! Ne l’appelle pas ! Non, pose ce téléphone !

Alors que Kisa aimait souvent le taquiner, il était moins courant de voir Hatori, d’ordinaire indifférent, se comporter ainsi avec lui. Onodera avait eu beaucoup de mal à s'adapter à son nouveau poste, mais aujourd'hui il semblait s'être parfaitement intégré à toute l’équipe.

Takano mit enfin un terme aux railleries du groupe :
-Fais comme tu le sens.
-Takano-san !!!
-Ah…J’aimerais bien connaître les détails de cette histoire… lança Mino qui venait de se joindre à la fête.
-Moi aussi !!
-Pas de problème ! Onodera, vas-y, raconte-leur tout !
-Alors ? Alors ? Il s’est passé quoi, en fait, Ricchan ?

Après un dernier regard vers Kisa qui semblait déterminé à avoir une réponse à sa question, Yokozawa prit la direction de la sortie. Mais juste avant d'atteindre l'ascenseur, il attrapa au vol une conversation que tenait, tout près, un groupe de femmes.

-…eh bien, il n’est pas impossible qu'une relation amoureuse naisse d’une telle coïncidence...
-C’est vrai… D’après vous, qui est l'actif entre eux deux ?
-Takano-san bien sûr ! Onodera n'a pas du tout l’air d’être du genre à dominer !

Les éditrices qui observaient tout ce petit manège dans le département Emerald semblaient nager dans le bonheur. Yokozawa se souvint que le département Saphir, qui était en charge des ouvrages de Boy's love, se trouvait aussi à cet étage.

Ces femmes étaient loin d'imaginer que des histoires, comme celle dont elles sont si friandes, puissent exister dans la réalité. Et elles ne pouvaient se réjouir de ce genre de situations que parce que cela restait de l’ordre du fantasme. Il se demanda alors quelle aurait été leur réaction s’il leur avouait qu'il se passait bien quelque chose entre Takano et Onodera. Elles ne seraient alors certainement pas aussi excitées.

-… Quelle bande d'idiotes … cracha-t-il dans un murmure avant de remonter dans l'ascenseur qu’il venait de quitter.

Enfin seul dans l’espace exigu de l'ascenseur, il lâcha un soupir irrité. La cicatrice dans sa poitrine qui avait enfin commencé à cicatriser, tout doucement, venait de se rouvrir. Évidemment, il n’aurait pas pu s’être remis de son rejet par Takano après seulement une semaine.

De retour au 3e étage, Yokozawa, d’humeur maussade, trouva l’étage plongé dans une agitation inhabituelle. L'humeur joyeuse et la légèreté de ce matin avait laissé place aux coups de fils incessants.

-Henmi, qu'est-ce qu'il se passe ?

Henmi, au bord des larmes, lui demanda d’une voix tremblante :
-Yokozawa-san ! Pourquoi ne répondez-vous pas au téléphone ? Je n'ai pas cessé d’essayer de vous joindre !
-Oh, désolé, je n'ai pas fait attention. Alors, quel est le problème ?
-Yokozawa-san ! C'est horrible ! Depuis tout à l'heure nous sommes harcelés de coups de téléphone. On nous demande de confirmer les dates de la première du film de Za Kan et les informations au sujet du casting !
-Quoi ?! Comment ces informations sont-elles devenues publiques ?! Personne n’était censé apprendre quoi que ce soit avant la parution du prochain numéro de Japun ! D’où vient la fuite ?

Yokozawa levait des yeux courroucés alors qu'Henmi lui expliquait :
-Visiblement, elles auraient été précisées sur un fax que nous aurions envoyé à une librairie.
-Un fax envoyé à une librairie…?
-Apparemment, les libraires se seraient fait passer le fax et un lecteur qui passait par là aurait photographié le document et l'aurait balancé sur le net. L'info se serait répandue partout ensuite.

En d'autres termes ils étaient passés outre l'interdiction de révéler quoi que ce soit concernant ce film. Pire encore : ils ne s’en étaient rendus compte que lorsqu’ils avaient reçu les appels des lecteurs. Une telle chose était inacceptable !

Même si une telle fuite semblait à première vue sans importance, elle mettait en danger toute la campagne promotionnelle qui avait été mise en place depuis plus d’un an. Une seule fausse note suffirait à anéantir le travail de tous.

Yokozawa était en charge de la vérification et de la validation de tous les documents qui sortaient de l'entreprise. C'était impossible qu'il ait laissé filtrer de telles informations. Il alluma sans tarder son ordinateur et ouvrit le mail envoyé par Henmi pour vérifier le document en question.

-… Oh non …s’exclama-t-il à la vue de la date de création du document.

Le fax avait été envoyé ce jour de déluge, celui où Takano l’avait rejeté... et en y repensant, il se souvenait avoir été dans la lune ce jour-là. Au pied du mur, dégoûté par son état pathétique, une toute petite réflexion d'un collègue l'avait fait voir rouge… tout le monde avait marché sur des œufs autours de lui ce jour-là.

De plus, compte tenu de son état de nervosité, il était plus que probable que ses capacités de concentration avaient été au plus bas. Mais toutes ses excuses ne suffisaient pas à justifier son erreur. Faire une telle bêtise, comme un débutant ! Quel bel exemple il donnait à ses subordonnés, lui qui n’était pas avare de remontrances à leur égard !

-Que devons-nous faire …?
-Il n'y a plus rien à faire. Désolé, tout est de ma faute... ça n’est pas la vôtre. Je vais présenter mes excuses au département éditorial.

Il aurait le temps de regretter son acte plus tard. A présent il devait s’incliner devant tous ceux dont le travail avait été compromis par sa faute… et trouver un moyen de se racheter...

Alors qu’il refoulait tous ses remords dans les couloirs en direction du département éditorial, il se retrouva nez à nez avec la personne à laquelle il devait le plus des excuses.

-Ki –Kirishima-san.
-Il faut qu’on parle. Suis-moi.
-… Bien

Kirishima le conduisit dans une petite salle de réunion vide. Lorsque la porte se ferma derrière eux, les enfermant dans cette petite pièce sans fenêtre, il ne put s’empêcher de se sentir un peu oppressé – sans doute par sa culpabilité.

-Je suppose que tu sais pourquoi je t'ai emmené ici, n'est-ce pas ?
-Oui... je sais pourquoi. J'en suis le seul responsable. Je suis vraiment, sincèrement, navré. Je te prie de bien vouloir accepter mes excuses.
-Quand je pense que le grand Yokozawa Takafumi est capable de commettre une erreur aussi stupide… Tu peux te prendre pour le roi du monde, tu n'en restes pas moins un homme comme les autres.
-….

Il n’était pas tendre. Mais Yokozawa ne pouvait rien nier. En effet, s’il avait été à la place de Kirishima à cet instant, ses propos auraient probablement été encore plus virulents. S'excuser ne changeait rien à la situation. Il ne lui restait plus qu’à laisser Kirishima se défouler sur lui.

-Toute cette affaire n'aurait pas un rapport avec ton état de l'autre jour par hasard ?
-!!

Il se raidit aux mots de Kirishima. Il avait vu juste, il était inutile d'essayer de lui cacher quoi que ce soit. Kirishima savait que ses soupçons étaient fondés.

-Je parie qu’aucun de tes subalternes ne te soupçonnerait de laisser ta vie personnelle avoir une incidence sur ton travail.
-Je ne peux le contester…

Même si Kirishima ne le montrait pas, Yokozawa se doutait bien qu'il devait bouillonner à l'intérieur. N'importe qui aurait pété les plombs si toute une année de travail avait été anéantie par l'incompétence d'une seule personne. A sa place, il serait fou de rage.

Mais Kirishima n'était pas du genre à s'emporter si facilement, certainement du fait de son âge mais aussi de son caractère. Pourtant Yokozawa désirait qu'il se lâche et qu’il lui dise réellement ce qu'il avait sur le cœur : il pensait que cela le soulagerait.

-Bon sang… arrête de me regarder comme un gamin qui s’est fait prendre en train de faire une bêtise. Je voulais juste m’amuser un peu.
-T’amuser un peu... ?
-Je t’assure, je ne suis pas du tout en colère. Même si toute cette histoire ne me facilite pas les choses. Si tu le regrettes, je pense qu'il n'est pas nécessaire d'en rajouter d'avantage. Mais tu n’as pas intérêt de recommencer : ta carrière en serait gravement affectée.
-Mais qu'est ce que tu veux dire par « il n'est pas nécessaire d'en rajouter d'avantage » ? On ne peut plus rien faire, tu sais !

Il était impossible de récupérer des informations qui étaient devenues publiques. Yokozawa avait l’impression d’être plus affecté par tout cela que Kirishima, toujours aussi calme.

-Alors pourquoi ne pas faire croire à une stratégie marketing de notre part ?
-Une stratégie ?
-Nous pourrions dire que nous avons laissé filtrer ces informations exprès, pour faire le buzz autour du film. Alors tout se passerait selon nos plans, n’est-ce pas ? Nous devons aussi augmenter nos ventes de magazines et de manga de toute façon, donc j'irai dire à mes gars d’appeler le service éditorial pour leur expliquer la situation. Heureusement, aucune grosse annonce n'étaient inscrite dans cette note, donc pour l'instant, je ferai en sorte que l'auteur et la boîte de prod de l'anime donnent leur accord.

Yokozawa était absolument abasourdi face à la suggestion de Kirishima. Il n'aurait jamais imaginé que ce serait un éditeur qui trouverait la solution à son problème commercial.

-Tu veux dire que… tu vas me couvrir ?
-Ce n'est pas évident ? Tu devrais m'en être reconnaissant. Ah… d’ailleurs, je le rajoute sur la liste des choses que tu me dois !

A vrai dire, il se serait bien passé de lui être à nouveau redevable, mais ce n'était pas le moment de faire la fine bouche. Il devait réparer son erreur. Il hocha donc la tête.

-Tout est de ma faute… je me sens tellement coupable.
-Si tu te sens si mal, essaie d’avoir un air plus mignon quand tu le dis.
-Hein ?

A ses excuses sincères, Kirishima, le visage grave, venait de répondre par une suggestion que Yokozawa ne comprenait absolument pas.

-Juste un petit « Je suis désolé »… Allez, essaye pour voir !

La demande de Kirishima donna la chair de poule à Yokozawa qui ne voyait guère comment un type comme lui pouvait avoir l’air mignon. Incapable de se contrôler d'avantage, il lui jeta :
-Je ne dirai jamais un truc pareil !

Kirishima éclata de rire en voyant Yokozawa sortir de ses gonds et s’irriter de plus belle devant son rire.

-Arrête de rire !
-Ah voilà ! C'est beaucoup mieux comme ça tout de même ! Les gens autour de toi seraient tout effondrés de voir l'ours sauvage déprimer de la sorte !
-Hein ?

Avait-il essayé… de le réconforter ? Au moment où il réalisa l'impensable, le visage de Yokozawa devint écarlate. Non seulement il avait remarqué qu’il était déprimé, mais il avait pris la peine de le réconforter : Quelle humiliation !

Mais cependant conscient que c'était lui le fautif dans l'histoire, il ne pouvait pas lui reprocher son comportement. De plus en plus mal à l'aise face à lui, il ne pouvait plus que se taire.

-Quoi qu'il en soit, tu diras aux types du département commercial que je t'ai passé un savon. Tu me rendras la pareille en vendant deux fois plus de mes nouvelles parutions, et de mes anciennes aussi… comme d'habitude en somme !
-Deux fois plus de… Tu as donc oublié à qui tu as affaire !? Tu n’as pas besoin de me le demander, je peux en vendre dix fois plus si je veux !

Cette réplique fit exploser son malaise.

-C'est ce que je voulais entendre ! Bien, bien. Ce soir tu viens dîner avec moi après le travail ? Assure-toi d'être libre pour 18 heures.
-… Ok…

Il lui avait précisé l'heure de leur rendez-vous…Kirishima avait à coup sûr quelque chose en tête. Mais étant donné la situation actuelle, Yokozawa n'avait pas d'autre choix que d'accepter l'invitation.


A suivre ...

14 commentaires:

  1. Heureusement que Kirishima était là ! Que ferait Yokozawa sans lui ? Je me le demande bien xD
    Merci pour ce chapitre :D

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Kirishima commence à prendre de la place dans la vie de Yokozawa c'est bien vrai ^^

      Supprimer
  2. Merci pour ce chapitre, franchement j'ai adoré aussi le coup de Ritsu taquiné par tout le monde, et Kirishima plus ça va plus Yokozawa lui tombe dans les bras XD Inconsciemment dirons nous XD

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je ne sais pas si tu as lu ce chapitre du manga Mia ? Le fameux chapitre stripteases de Takano X__X Donc le passage qu'on retrouve dans ce roman est la fin de ce même chapitre, quand Ritsu se fait tyranniser par tout ses collègues ^^

      Supprimer
  3. C'est quand le prochain chapitre ? Oui je suis impatience xD
    Celui-là était pas mal, pauvre Yokozawa complètement à la merci de Kirishima O_o

    RépondreSupprimer
  4. héhé toujours un plaisir de le relire *o* je m'en lasse pas de ce duo <3 D'ailleurs je conseilles tout le monde de se procurer les romans :D

    RépondreSupprimer
  5. Toujours aussi bien ! <3 J'adore comme Kirishima arrive à faire ce qu'il veut de Yokozawa *o* Franchement, un pur bonheur à chaque lecture... Vivement la suite ! Et puis... ça fait du bien de voir Takano ennuyer Ritsu ! xD Ça me manque ça lol

    Super travail encore, félicitation l'équipe ! ;)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est vrai, Kirishima est vraiment très doué avec Yokozawa ... c'est indéniable ^^

      Supprimer
  6. Je trouve que ça commence à devenir hyper intéressant.
    Super boulot, comme d'hab' ;)
    J'ai hâte de lire la suite.

    RépondreSupprimer
  7. je suis de plus en plus accro merci beaucoup pour ces traductions j ai hate de voir la suite kirishima est trop poilant

    RépondreSupprimer
  8. Kirishima a vraiment le contrôle sur la situation !! ( et il arrive encore a faire chanter Yokozawa ^^') n'empêche ces deux là vont vraiment trop bien ensemble ^^
    Super boulot !! encore merci ^^
    J'ai hâte de pouvoir lire la suite !!

    RépondreSupprimer
  9. j'aime trop ! ils sont trop Kawaii touts les deux ♥ ^^ vive le yaoi (and Shonen ai...) a+

    _ Lucka♠Detsuke _

    RépondreSupprimer
  10. Magnifique ce chapitre, ils sont tellement adorables ces 2 cons xD
    Je voulais signaler une petite faute à la dernière ligne du 5ème paragraphe:"Dès qu'il descendit de l'ascenseur, il remarqua l’agitation qui était avait gagné tout l'étage." il faut retirer le "était" si je me trompe pas ^^
    Merci pour votre boulot formidable je m'en vais lire la suite !

    RépondreSupprimer

Alors ... ça vous a plu ?