lundi 18 août 2014

SIH - Yokozawa no Baai 3 - Chap 12

Titre: Yokozawa Takafumi no Baai vol.3
Série: Sekai-ichi Hatsukoi
Auteurs: Nakamura Shungiku et Fujisaki Miyako
Rating: Tout Public

Langage: Français
Note: Plus que 3 chapitres avant la fin !










À l'instant où il entra dans l'appartement de Takano, il découvrit que Sorata s'était déjà installé de sa propre initiative dans sa cage de transport. Même s’il n’avait jamais vraiment rechigné à y entrer, c’était la première fois que Yokozawa le voyait faire une telle chose. Peut-être qu'Hiyori lui manquait vraiment beaucoup ? Si c’était le cas, alors c’était réciproque, car elle venait juste d'envoyer à Yokozawa par texto : « A quelle heure tu seras rentré à la maison ? »

-.... donc, je me disputais avec ma femme, et au moment où j’allais craquer, le plus jeune s’est interposé, vous voyez ?
-Ah oui ?

Depuis un bon moment déjà, le chauffeur de taxi racontait à Yokozawa tout un tas d’anecdotes amusantes à propos de ses chats. Apparemment, il en possédait deux : un chat noir et un autre au pelage bicolore, tous deux adoptés par sa fille. Le type lui avait même montré une photo lorsqu’ils s'étaient arrêtés à un feu rouge.

Yokozawa avait réservé un taxi à l’avance avant d'aller chercher Sorata. La plupart du temps, il était relativement facile de trouver des taxis qui acceptaient les chats s’ils étaient dans leur cage de transport. Mais il y avait toujours un risque de se retrouver coincé avec un chauffeur allergique aux chats ou qui n'aimait pas les animaux. Il gardait donc toujours sur lui le numéro de téléphone d'une compagnie de taxi qui acceptait le transport d'animaux.

Ce soir, le chauffeur de Yokozawa semblait adorer les chats : il avait même lancé la conversation. C’était sans doute mieux que d’avoir un chauffeur qui détestait les animaux, mais le débit infatigable du type commençait un peu à taper sur les nerfs de Yokozawa.
Ce fut pendant l'un des trop rares temps morts dans le monologue du chauffeur que Yokozawa en avait profité pour envoyer un texto à Kirishima, afin de le prévenir qu'il allait bientôt arriver à la maison avec Sorata ; à quoi le type lui avait répondu un très lapidaire : « moi aussi je rentre bientôt ».
Ils allaient probablement arriver en même temps à l'appartement.

C’était le premier texto de Kirishima depuis leur retour de vacances. Ils avaient été tellement en froid depuis lors, qu’ils n'avaient pas eu l'occasion d’échanger le moindre mot depuis leur retour, et encore moins des textos. Ce message que Yokozawa lui avait envoyé pour lui annoncer son arrivée était le fruit d'une très longue réflexion et il avait attendu avec beaucoup de nervosité la réponse de Kirishima.

Ils ne seraient probablement pas en mesure de discuter de quoi que ce soit avant le coucher d'Hiyori. Et même alors, peut-être que Kirishima refuserait de lui dire quoi que ce soit ? Quoi qu’il en soit, Yokozawa tenait à lui dire ce qu'il avait sur le cœur.

Dans l’idéal, il aurait voulu être capable de soutenir Kirishima sans rien lui demander, de pouvoir sereinement le conseiller et le rassurer ou dans le pire des cas, veiller sur lui jusqu'à ce que le problème se résorbe de lui-même.

Mais la personnalité de Yokozawa compliquait les choses : il ne pouvait pas s’empêcher de s’inquiéter et d’intervenir dans une telle situation ; il ne pouvait pas rester silencieux dans son coin quand son partenaire avait un problème. Se faire violence pour aller à l’encontre de son tempérament naturel ne servirait qu'à envenimer la situation et ne les avancerait à rien.

-Puisque je n’arrête pas de les gâter, ils commencent à devenir un peu grassouillets, vous comprenez. Et votre petit chat ?
-C'est pareil pour le mien. Il est au régime en ce moment.

Yokozawa se souvint à quel point Takano avait été choqué par la perte de poids de Sorata à son arrivée chez lui. Ça ne se voyait pas vraiment à l'œil nu, mais quand il l'avait pris dans ses bras, il avait pu constater la différence.

À vrai dire, Hiyori était très stricte sur le régime alimentaire de Sorata. Elle se forçait à ne pas céder aux envies du chat pour éviter de lui faire manger des friandises trop riches. Quand Hiyori listait avec ferveur les effets néfastes de l’excès de poids chez les animaux, même Sorata semblait écouter.

Quand Yokozawa s'était renseigné sur le comportement du chat durant son séjour chez Takano, ce dernier avait fini par l’interroger sur son lieu de vacances. Mais ne voulant pas s'attarder sur la question, Yokozawa était resté évasif. Il savait qu'il devrait un jour ou l’autre lui parler de la relation qu'il entretenait avec Kirishima, mais il n'avait toujours pas eu le courage de le faire.

Apparemment, Sorata avait mené sa petite vie chez Takano.

-Mais bon, quel que soit leur poids, mes petits chats restent les plus mignons du monde !

Le bla-bla du conducteur qui ne se faisait pas prier pour se vanter de ses animaux prit fin quand ils s’arrêtèrent au feu rouge en face de la gare. Même si Yokozawa ne pouvait pas le blâmer, ça commençait un peu à lui taper sur le système. Cette pause verbale fut un véritable soulagement.

Mais alors que Yokozawa commençait tout juste à se détendre, le chauffeur s’exclama, intrigué :
-Hm... ? Qu'est-ce que c'est ? Une dispute ?
-Oui, on dirait.

Le regard de Yokozawa se posa immédiatement sur l'homme et la femme au loin qui bloquaient le flux des passants en bouchant l'entrée du métro. Selon toute vraisemblance, c’était une querelle de couple. Yokozawa détournait son regard de la scène quand... il réalisa soudain ce que ses yeux venaient de voir. Il se retourna brusquement vers le couple.

-!!?

Il ne savait pas qui était la femme, mais l'homme ressemblait trait pour trait à Kirishima. Il faisait sombre, certes, mais le type était immense, c’était Kirishima ! Il observa le couple, bouche bée, mais à l’intérieur, c’était un maelström d’émotions contradictoires qui s’entrechoquaient. C'est alors que la dispute s’envenima. La femme qui venait de se jeter sur Kirishima essayait de partir en le poussant hors de son chemin.

-Excusez-moi, vous pouvez me déposer là ?
-Hein ? Vous êtes sûr ? Mais nous sommes presque arrivés à destination...
-Ça ira ! Gardez la monnaie !
-Attendez, monsieur !

Il tira de son portefeuille un billet de banque au hasard et le fourra dans la main du chauffeur. En un instant, il avait sauté du taxi, avec Sorata sous le bras. Mais quand il se tourna vers le couple, il n’en crut pas ses yeux.

-Quoi ?!

En l'espace d'une seconde, Kirishima disparut brusquement de son champ de vision : il avait basculé dans les escaliers après avoir été poussé par la femme. Un groupe de lycéennes qui assistaient à la scène poussèrent des cris perçants. La foule attroupée devant l'entrée de la station fut comme prise de panique.

Alors que la femme prenait ses jambes à son cou, Yokozawa n'avait qu'une seule chose en tête : s’assurer de l'état de Kirishima.

-Kirishima-san ?

Depuis l'entrée de la station de métro, il regarda en bas de l’escalier et trouva Kirishima effondré sur le palier.
Yokozawa dévala à toute allure les quelques marches qui le séparaient de lui avant de s’accroupir à la hauteur de Kirishima.

-Hé ! Est-ce que ça va ?
-Ugh, aïeeee... Yokozawa ? Mais qu'est-ce que tu fais là...?


Yokozawa resta muet un court instant, ne sachant pas quoi répondre à la question inattendue de Kirishima. Mais l'essentiel c'est qu'il était visiblement conscient et ses paroles parfaitement intelligibles.

Kirishima n'avait fait qu'une petite chute et compte tenu du niveau de la rue, il avait eu de la chance dans son malheur. Et puisque que la foule avait fait un écart pour éviter le couple à l’origine, personne n'avait été entraîné dans sa chute.

-J'ai vu qu'on t'avait poussé dans les escaliers, alors je suis sorti en vitesse du taxi dans lequel je me trouvais. Mais c’est pas important… Toi, t’es sûr que ça va ?
-Je pense que je me suis foulé la cheville, mais au moins j'ai réussi à préserver ma tête du choc, donc rien de grave. Mais pourquoi tu n'en as pas profité pour crier mon nom au loin ? Tu devrais sauter sur ce genre d'occasions quand elles se présentent, tu sais !
-... Je vois que tu es suffisamment lucide pour me débiter tes conneries habituelles, donc tout va bien. Je laisse Sorata ici, garde un œil sur lui !

Puisqu’il était assez lucide pour lui lancer des boutades, tout portait à croire qu'il n'avait subi aucune blessure grave.

Il posa la cage de transport de Sorata tout près de Kirishima avant de remonter en courant les escaliers à la recherche de la femme responsable de tout ça. Mais quelques minutes s’étaient déjà écoulées après l'altercation, alors elle avait probablement déjà filé. Pourtant, plutôt que de rester sans rien faire, Yokozawa se dit que ça valait toujours la peine d’essayer.

-Mais où est-ce qu’elle a pu aller... ?

Il s’élança dans la direction qu'elle avait prise pour s'enfuir. Au détour d’une ruelle, il tomba nez à nez avec un petit groupe de personnes qui avaient visiblement été témoins de l'agression de Kirishima et encerclaient la femme qu'ils tenaient visiblement pour responsable.

-Laissez-moi partir... ! Arrêtez ! Ne me touchez pas !
-Du calme !

Alors, peut-être parce que quelqu'un avait informé les autorités de cette agression, un agent du poste de police tout proche fit son apparition. À son arrivée, la femme commença à protester  avec encore plus de virulence.

-... C’est une blague ? s’exclama Yokozawa, stupéfait.

Yokozawa était bouche bée devant à la scène qui se déroulait sous ses yeux : la femme qui luttait pour se libérer avec autant de véhémence, les cheveux hirsutes et mal peignés, n’était autre que... Kayama !

À suivre...

18 commentaires:

  1. Ca Chauffe.... ^_^

    Merci pour nous donner cette traduction a rester bouche bée.. 😁
    Comme d'habitude, quelle rapidité

    RépondreSupprimer
  2. C'est une blague ? Kayama , tu veux mourir !? Tu me provoques la !?????
    Merci pour cette nouvelle traduction , c'est du bon travail.
    Merci merci merci 😘

    RépondreSupprimer
  3. Merci merci pour la trad comme toujours !!

    Mais rha que fait Kayama là ? Et pourquoi s'en est-elle prit à Kirichou ? Je suis sure qu'elle le drague plus que lourdement et que c'est à cause d'elle que Kiri n'est pas au top ces dernier temps... Grosse discussion en vue !

    J'ai hate de lire le prochain chap tien ! <3

    RépondreSupprimer
  4. Que de suspense !!! Merci beaucoup pour cette traduction encore une fois très rapide !
    Gaïa (^_^)

    RépondreSupprimer
  5. Merci beaucoup pour ce nouveau chapitre!!!

    RépondreSupprimer
  6. J'ai la mémoire courte, quelqu'un peut me rappeler qui est cette Kayama??
    (Je sais c'est la honte, même si j'ai tout lu j'ai quand même oublier haha)
    Merci de traduire aussi vite, c'est un vrai régale de lire ce livre!!!!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je pense que c'est cette fille qui a interviewver Kirishima, non...

      Supprimer
    2. Oui c'est ça! Merci! (:

      Supprimer
  7. Oui x) Kayama c'est celle qui a interviewé Kirishima, même qu'elle s'était faite remballer par Kirishima lorsqu'elle avait voulu de mettre a la même table que lui et Yokozawa dans un bar xD

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Ha oui c'est vrai!! Merci!
      Mais elle va le lâcher un peu haha

      Supprimer
  8. Ah cette Kayama ! >< elle doit surement le coller et l'harcerler!

    RépondreSupprimer
  9. merci pour ce nouveau chapitre

    RépondreSupprimer
  10. Comme je compatis avec Yokozawa ! Les gens qui parlent sans arrêt, ça met nos nerfs à vif ! xD Et pauvre Kirishima ! O_O Il nous a fait une jolie chute ! L'inquiétude de Yokozawa était trop choubidouwa ! *-* J'aime tellement ce couple !

    Merci pour la traduction !
    Kissu !

    RépondreSupprimer
  11. merci beaucoup pour la traduction ! En ce moment les chapitres sortent tellement vite ^^ ! ... J'ai pas envie que ca se termine ^^'...
    Aahhhrf... mais qu'est-ce qu'elle fait la cette fille ?? J'aime pas quand Yokozawa et Kirishima sont en froid comme ca... j'espere que ca va s'arranger ^^' et puis des explications s'imposent là...

    RépondreSupprimer
  12. encore merci beaucoup pour cette avalanche de chapitres continuez comme ça c'est super !!!

    RépondreSupprimer
  13. Merci beaucoup pour ce chapitre ! *-*
    Kayama est complètement malade ! O_O'
    Je suis sûre que c'est elle qui appelait sans cesse Kirishima sur son téléphone é_é
    Une vraie stalker U_U"
    Sorata est toujours aussi adorable >O<

    RépondreSupprimer
  14. Elle peut pas aller voir ailleurs si Kirishima y est cette folle de Kayama ?! Faut que Yokozawa et Kirishima se roulent un patin devant elle pour qu'elle comprenne ?! Merci pour ce chapitre ♥

    RépondreSupprimer
  15. GRRR Notre Kiri-chan s'est fait agressé par cette LFHZJDBFH. .w. Je vais me la faire. <>_<> Heureusement que Kiri-chan n'a rien ! Imaginez, il aurait regardé Yoko-chan et lui aurait dit " Mais, qui êtes-vous ? " GNAAAAAAAAAAAAAN DDD,: Je pense à des trucs trop horribles. :(
    Merci pour votre traduc' ! ♥♥♥♥♥

    RépondreSupprimer

Alors ... ça vous a plu ?